而他现在就处于这个在历史上已经消失的文明与文化的汇集地——西西罗城的中心图书馆之内。
两个半月之后,这里将消失不见,这个别致的图书馆,和里面西西罗人历代的研究也将毁于一旦,从此完全消失在人类的文明长河之间。
有种奇妙的感受,但是又有种必然的感觉。
小梅走过一个又一个楼层。
这里安安静静,完全是书的海洋。
偶尔越过台阶向下方的图书管理员看去,只见老人正在面容祥和的看书,阅读带给他的快乐是显而易见的,手中捧着书就像捧着全世界,老人安静的沉浸在自己的世界里。
小梅移开了视线,现在,他终于爬上第五层,整个第五层的中心就是一个巨大的架子,架子上有一本厚厚的书,那就是传说的西西罗大药典了。
周围所有书架上陈列的书籍都是药典相关,为了创造出这个药方,药剂师们一共做了多少试验,理论根据为何……简而言之,就是论文。
小梅站在了陈列大药典的架子前方。
他的个子太矮了,架子便根据他的身高自动向下调节了一点。
盯着大药典的封面看了一会儿,小梅翻开了书。
他是直接在目录中搜索不死药的记录的。
整个药典的目录就是由一个又一个药名组成的,按照被创造出来的时间顺序排列,在倒数第三条记录上,小梅看到了“不老药”这一行字。
他微微停顿了一下,然后按照目录上的指示,径直翻到了指定位置。
第两千四百三十八页。
记载哈娜爸爸作为药剂师最大荣耀也是最大败笔的药方就在这一页上。
那一页上,端端正正印着花体的“不老药”一行字。
小梅又停顿了一下。
他的停顿是有原因的,因为就在真正看到这种传说中的药名的写法时,他终于意识到了有地方不对劲。
是这个药名真正的涵义!
在通用语中,“不老”和“不死”的发音是一模一样的,写法也非常类似,只有一个字母不同。
其实这个字母自然会导致整个词的读法有细微区别,可惜区别太小,大部分人在念到这个词的时候并没有把这个差异念出来。
加上后来有了那些荣贵口里的丧尸的缘故,小梅在现有的记录中发现的关于这个药的记载,实际上都是写作“不死药”的。
只有哈娜提到这个词组的时候,念法会和其他人有点不同。
今天凌晨发生的一幕电光火石一般在他脑中闪过:
“你家有不死药的药方吗?”黑暗中,小梅静静道。
“不、不是不死药,而是不老药。”小姑娘固执的纠正了一下,然后摇摇头:“没有,爸爸的笔记全部被销毁了……”
对了,提示其实很明显,哈娜嘴里说的药名和其他人口中的药名虽然发音非常类似,然而并不是一种药。
然而这又有什么差别呢?不老也好,不死也罢,两者的结果是一样的。
微微侧了侧头,小梅翻开印有药名的那一张纸,看到了关于“不老药”的完整记录。
写在最前面的就是详细的成分列表:使用了何种药材,这些药材选用的几年份的,使用了何种萃取方法,萃取的时间有多长……
非常详细。
洋洋洒洒一共记载了足足五页纸!
和周围最长不过三页纸的成分剖析比起来,毫无疑问,“不老药”无论是在制作难-->>